12 janeiro 2011

Versão Nordestina da Gaguxa & da Nônô Speas?

 Primeiro foi a Nônô Spears com o novo Single delaa, foi pra CAUSAA!

Hold It Against Me
Me aperta piqueno!

Tradutor: Alessandro Euro

Hey over there
 Ei, corre aqui
Please forgive me
 Se eu for aí
If I'm coming on too strong
Vou chegar com muita força

Hate to stare
Odeio estrelismo
But you're winning
Você tem que vir
And they're playing my favorite song
E me tocar do jeito favorito, como no sono

So come in a little closer
Só me come no closet
Wanna whisper in your ear
Quero susurrar no seu ouvido
Make it clear, little question
Deixar claro, uma pequena questão
Wanna note how you just feel
Porque só lá?

If I said my heart was beating loud
Meio insano mas é o coração de um louco
If we could escape the crowd somehow
Quero escapar deste closet sumir ow
If I said I want your body now
Insano seria fazer em outro lugar agora
Would you hold it against me
Me aperta piqueno!

Cause you feel like paradise
Caso você pare disso
And I need a vacation tonight
É porque terá alguma vaca esta noite
So if I said I want your body now
Só que eu digo que é qualira agora, então
Would you hold it against me
Me aperta piqueno

Hey, you might think that I'm crazy
Ei, você pode achar que eu estou louca
But you're not, I'm just your type
Mas eu não sou só conheço o seu tipo
I might be little hazy-eyed
  Piqueno até dançando reggae
But you just cannot deny
Não adianta negar

There's a spark in between us
Existe um espaço entre nós
When we're dancin' on the floor
Quando dançamos no São João
I want more, I wanna see it,
Eu quero mais, Eu quero ver isso
So I'm askin' you tonight
Só vou querer mais esta noite

If I said I want your body
Insano seria fazer em outro lugar agora
Would you hold it against me
Me aperta piqueno

Gimme something good
Me diga que é bom
Don't wanna wait, I want it now
Largue a Wanda, Só eu agora
Drop it like a hood
 Diogo você gosta de rodar
And show me how you work it out
Mas eu farei um show no seu trabalho
Alright
Certo
Depois foi a vez da GAGUXA amigaa, Adoreii SEU RAIMUNDOOOO!
Alejandro
Seu Raimundo
Tradutor: Alessandro Euro
I know that we are young
Anota tudo da reunião
And I know that you may love me
Depois traga tudo aqui pra mim
But I just can't be with you like this anymore...
E coloca ali na mesa meu amor...
Alejandro
Seu Raimundo! 
O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh
O-oh


O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh


She's got both hands 
Xii, já boto eles 
In her pocket (In her pocket)
Lá na banqueta (na banqueta)
And she won't look at you
Se não coloca tu
Won't look at you
 Coloca tu
She hides true love en su bolsillo
Dá os três reais, lá da bolsinha
She's got a halo around her finger
Senão vou lá roubar
Around you-aah 
Roubar de tu
You know that I love you, boy
 Vê se não me rouba, boy
Hot like Mexico,
Rala peito, maxo
Rejoice!
Já!
At this point I've gotta choose
Deste ponto sujo
Nothing to lose
Sem nenhuma luz

Don't call my name
Não me apelide
Don't call my name
Não me apelide
Alejandro
De Raimundo 


I'm not your babe
Você só bebe
I'm not your babe
Você só bebe
Fernando
Com Fernando
Don't wanna kiss
E ele não quis
Don't wanna touch
E ele não quis
Just smoke my cigarette and run
Nem fumar pra dar um close
Don't call my name
Não me apelide
Don't call my name
Não apelide
Roberto
De Roberto


Alejandro
Seu Raimundo
Alejandro
Seu Raimundo 


Ale-Alejandro
Seu-Seu Raimundo 
Ale-Alejandro
Seu-Seu Raimundo  


Alejandro
Seu Raimundo  
Alejandro
Seu Raimundo  


Ale-Alejandro
Seu-Seu Raimundo  
Ale-Alejandro
Seu-Seu Raimundo  


Stop!
Pare!
Please, just let me go
Vice, me leva pro volei
Alejandro,
Seu Raimundo  
Just let me go
Me leva pro volei


She's not broken
Ela é bronca
She's just a baby
Nem Justin Bieber
But her boyfriend's like her dad
Quer namorar com esta vaca
Just like a dad
Esta vaca


And all those flames that
Não larga o espelho
Burn before him (Burn before him)
Pra jogar em mim (pra jogar em mim)
Now he's gonna find a fight
Agora ele é quer brigar
Gonna full the bad
Até com meu paAaaAi


You know that I love you, boy
Vê se não me rouba, boy
Hot like Mexico,
Rala peito, maxo
Rejoice!
Já!
At this point I've gotta choose
Desse ponto sujo
Nothing to lose
Sem nenhuma luz


Don't call my name
Não me apelide
Don't call my name
Não me apelide
Alejandro
De Raimundo
(Seu Raimundo)

0 comentários:

Postar um comentário

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Grants for single moms